什麼是數字稅?—CNBC解釋道
中級美國腔 10042
0
收藏
中字 字幕滾動
開始影片後,點擊字幕可以立即查詢單詞!
單句重複

DobigtechcompanieslikeApple,Amazon,GoogleandFacebookpaytheirfairshareoftaxes?

蘋果(Apple)、亞馬遜(Amazon)、谷歌和Facebook等大型科技公司是否繳納了它們應繳的稅款?

It’saquestionthatgovernmentsaroundtheworld,includinghereintheU.K.,areasking.

包括英國在内的世界各國政府都在關注這個問題問。

Formany,theanswerisno--andthesolutionisadigitaltax.

對許多人來說,答案是否定的,而解決辦法是征收一項數字稅。

Theinternationaltaxsystemhasn’texactlykeptupwithtechnology.

國際稅收體系并沒有完全跟上技術的發展。

Corporatetaxesweredesignedforanera

公司稅是為大多數企業

whenmostbusinessessoldphysicalgoodsinbrick-and-mortarshops.

在實體店銷售實體商品的時代而設計的。

Itwaseasytotrackhowmanyproductsweresoldandthetaxgeneratedfromthesales.

很容易跟蹤銷售了多少産品以及銷售産生的稅收。

Fastforwardafewdecadesandsalesandserviceshaveshiftedonline.

快進幾十年,銷售和服務已經轉移到網上。

Today,thefivemostvaluablepubliccompaniesintheworld,

如今,全球市值最高的五家上市公司

arealltechcompanies.

都是科技公司。

Meanwhile,corporatetaxratesaroundtheworldhavesteadilydecreasedfor20years.

與此同時,全球企業稅率已連續20年穩步下降。

Amazon,forexample,paidnofederalincometaxesin2018,

例如,亞馬遜2018年沒有繳納聯邦所得稅,

despitebringinginaprofitofmorethan$10billion.

盡管它實現了超過100億美元的利潤。

Thosefigureshavestartedtoraiseeyebrowsamongsomelawmakers.

這些數字已經開始讓一些議員感到驚訝。

PresidentDonaldTrumpandSenatorBernieSandershavecriticizedAmazon’staxrate

美國總統唐納德·特朗普(Donald Trump)和參議員伯尼·桑德斯(Bernie Sanders)批評亞馬遜的稅率

sayingthecompanyhasanadvantageoversmaller,brick-and-mortarretailers.

稱該公司比規模較小的實體零售商更具優勢。

Andthey’renotaloneintheircriticism.

他們并不是唯一的批評對象。

Thechorusinfavorofmodernizingthetaxsystemforthedigitaleraisgrowinglouderaroundtheworld.

全球範圍内,支持數字化時代稅收體系現代化的呼聲越來越高。

GroupsliketheInternationalMonetaryFund,

國際貨币基金組織(imf)

theEuropeanCommissionandtheOrganizationforEconomicCooperationandDevelopment

歐盟委員會(European Commission)和經濟合作與發展組織

haveallcalledfornewtaxlawstobetterreflectthefactthatmanycompaniesdomostoftheirbusinessonline.

等組織都呼籲制定新的稅法,以更好地反映許多公司大部分業務都是在網上進行的這一事實。

Thisiswheretheideaofadigitaltaxcomesin.

這就是數字稅的概念出現的地方。

Francemadeheadlinesthisyearwhenitpasseda3%digitaltaxonbigtechcompanies

今年,法國通過了對Facebook、亞馬遜(Amazon)和谷歌等大型科技公司征收3%的數字稅

likeFacebook,AmazonandGoogle.Here’showitworks.

成為頭條新聞。它是這樣工作的。

Thetaxappliestoanycompanythatmakesatleast€750million,roughly$840million

這項稅收适用于任何一家年收入至少7.5億歐元(約8.4億美元)的公司

inglobalannualrevenuefrom“digitalactivities,”soitautomaticallysinglesoutaselectgroupoftechgiants.

因此它會自動挑選出一批經過挑選的科技巨頭。

Thosecompaniesalsoneedtomake€25million,about$28million,oftheirrevenuesinFrance.

這些公司還需要在法國創造2500萬歐元(約合2800萬美元)的收入。

AdigitaltaxisdifferentfromaValueAddedtaxbecauseitdoesn’ttargetconsumers.

數字稅與增值稅不同,因為它不針對消費者。

Instead,it’sdirectlyaimedatthecompanies.

相反,它直接針對這些公司。

France’sdigitaltaxspecificallytargetstwosectors:Thefirstisdigitalmarketplaces

法國的數字稅特别針對兩個行業:第一個是數字市場,

thatactasamiddleman,connectingcustomersandbusinesses,thinkAmazon.

它扮演着中間人的角色,連接着客戶和企業,想想亞馬遜(Amazon)吧。

Thesecondisonlineadvertising,particularlyplatformsthatusepersonaldatafortargetingads,

第二個是網絡廣告,尤其是針對廣告的平台,使用個人數據,

forexampleGoogleorFacebook.

例如谷歌或Facebook。

TheFrenchgovernmentsaysthegoalistomaketechcompanies

法國政府表示,其目标是讓科技公司

takeonthesametaxburdenasthelocalbakery.

承擔與當地面包店相同的稅收負擔。

Imean,what’smoreFrenchthanthelocalbakery?

我的意思是,有什麼比當地的面包店更法式呢?

Overall,ithopestheinitiativewillraise€500million,about$560million,peryear.

總的來說,它希望這項計劃每年能籌集5億歐元,約合5.6億美元。

SeveralcountriesliketheU.K.,ItalyandSpainareproposingtheirownversionoftheFrenchtax.

像英國這樣的幾個國家美國、意大利和西班牙也提出了各自版本的法國稅收。

Onereasonwhy?Domestically,there’spopularsupportfortheidea.

一個原因嗎?在國内,這一想法得到了普遍支持。

AsurveyofU.K.businesseslastyearfoundmorethanhalfofrespondents

去年一項針對英國企業的調查發現,超過一半的受訪者

thinkthegovernmentshouldimposeanewtaxonthedigitaleconomy,

認為無論其他國家是否支持政府

whetherothercountriesareonboardornot.

政府都應該對數字經濟征收新稅。

ButmorethanathirdworrythiswouldmakedoingbusinessintheU.K.lessinternationallycompetitive.

但超過三分之一的人擔心,這将降低在英國做生意的國際競争力。

Somepoliticiansargueit’snotthejobofforeigngovernmentstotaxAmericancompanies.

一些政客認為對美國公司征稅不是外國政府的職責。

Afterall,theheadquartersofbigtechfirmslikeAmazonorApplearehereintheU.S.

畢竟,亞馬遜(Amazon)或蘋果(Apple)等大型科技公司的總部都在美國

TheTrumpadministrationlaunchedaninvestigationintoFrance’sdigitaltax,

特朗普政府對法國的數字稅展開調查,

sayingit,"UnfairlytargetsAmericancompanies."

稱其“不公平地針對美國公司”。

TheU.S.,andfirmslikeAmazon,saytheywouldpreferaglobalsolution

美國亞馬遜(Amazon)等公司表示,他們甯願選擇全球性的解決方案,

overpayingdifferenttaxesineverycountry.

也不願在每個國家繳納不同的稅款。

Theymayhaveapoint.SometaxexpertssaydigitaltaxeslikeFrance’sortheU.K.’s

他們或許有道理。一些稅務專家說,像法國或英國的數字稅

couldultimatelyenduphurtingthebusinessesandpeoplethey’retryingtoprotect.

最終可能會傷害到他們試圖保護的企業和個人。

Onestudyfoundthatbigtechcompanieswouldonlypayaround5%ofFrance’sdigitaltax.

一項研究發現,大型科技公司隻需要支付法國數字稅的5%左右。

Therestwouldpassontosmallerbusinessesandconsumerswhousetheirplatforms.

其餘的将轉移到使用其平台的小型企業和消費者身上。

ThestudyestimatedthatAmazon,forexample,mightincreasethecommissionitchargesmerchants,

例如,該研究估計,亞馬遜可能會提高向商家收取的傭金,

whichcouldinturnresultinhigherpricesforshoppers.

這反過來可能導緻購物者支付更高的價格。

InMay,nearly130countriesandterritoriesagreedonaplantooverhaulinternationaltaxrules.

今年5月,近130個國家和地區同意了一項改革國際稅收規則的計劃。

Onebiggoalisestablishingaminimumtaxrateformultinationalcompanies.

其中一個大目标是為跨國公司設定一個最低稅率。

Theplanistohaveadealoutlinedby2020.

該計劃計劃在2020年前達成一項協議。

Untilthen,youcanexpectmorecountriestoimplementdigitaltaxesontheirown.

在那之前,你可以期待更多的國家自行實施數字稅。

Heyeveryone,it'sElizabethhere.Thankssomuchforwatching.

大家好,我是伊麗莎白。非常感謝收看。

LetusknowwhatotherideasyouhaveforCNBCExplainsinthecommentssection.

請在評論部分告訴我們你對CNBC還有什麼想法。

Talktoyoulater!

待會兒再聊!

什麼是數字稅?—CNBC解釋道(What is a digital tax - CNBC Explains)

影片簡介

What is a digital tax - CNBC Explains ?什麼是數字稅?—CNBC解釋道

影片讨論

0則回應